Kanalimüügi utoopiline tulevik

Depositphotos 43036689 s

Kanalipartnerid ja lisandväärtusega edasimüüjad (VAR-id) on punapea kasulaps (keda koheldakse ilma sünniõiguse soosimiseta), kui on vaja saada tähelepanu ja ressursse tootjailt arvukatele toodetele, mida nad müüvad. Nad saavad viimased koolituse ja esimesed, kes vastutavad oma kvootide täitmise eest. Piiratud turunduseelarve ja aegunud müügivahendite abil püüavad nad tõhusalt teada anda, miks tooted on ainulaadsed ja erinevad.

Mis on kanalimüük? Jaotusmeetod, mida ettevõte kasutab oma toodete müümiseks, jagades tavaliselt oma müügijõud rühmadesse, mis keskenduvad erinevatele müügikanalitele. Näiteks võib ettevõte rakendada kanalimüügi strateegiat, et oma toodet müüa majade müügi, edasimüüjate, jaemüüjate või otseturunduse kaudu. Ärisõnastik.

Viimastel aastatel oleme turundustehnoloogia sektoris näinud plahvatuslikku kasvu, põhjustades uurimisfirmat Gartner seda kuulsalt ennustada Ühised turukorraldused kulutaksid IT-valdkonna juhtivtöötajad 2017. aastaks. See sunnib mind mõtlema, kuidas või kas originaalseadmete tootjad kohandavad oma turundusstrateegiat ja mis veelgi olulisem, kas siis hakatakse uut tähelepanu pöörama müügi võimaldamise tööriistadele, mis võivad oluliselt mõjutada sealse kanalimüügi kasvu ja edukust?

Kuna uued tehnoloogiad muudavad kiiresti turunduse ja müügi võimaldamise maastikku, kujutan ette, et kanalimüügi tulevik leevendab mõningaid väljakutseid, millega kanalipartnerid ja variaatorid praegu kokku puutuvad:

  • koolitus - hiljuti läbi viidud uuring Qvidian näitab, et see Müügiesindaja edukaks koolitamiseks kulub keskmiselt 9 kuudja nende täieliku tõhususe saavutamiseks võib mõnikord kuluda kuni üks aasta. Kui keskmine esindaja võib olla vastutav ühe konkreetse toote või tootesarja müümise eest, siis VAR-ide ülesandeks on müüa mitu toodet erinevatelt ettevõtetelt. Kui see statistika kehtib otsemüügiesindajate kohta, võib ainult eeldada, et kanalipartner, kelle ülesandeks oli õppida rohkem kui ühe tootja laiema tootekomplekti köied, võib koolitamiseks kuluda palju kauem.
  • Müügivahendite kaasamise puudumine - 40% kõigist turundusmaterjalidest ei kasuta müügimeeskonnad, mis on mõttekas, kui mõelda, et sageli on need materjalid staatilised brošüürid ja lisatooted, loopingvideod või standardiseeritud PowerPointi esitlused, mis ei aita tegelikult kaasahaaravat müügiprotsessi luua. Kuna praegused ostjad otsivad üha suuremat kontrolli, peavad kanalipartnerid suutma pakkuda interaktiivset ja kaasahaaravat müügikogemust kõigi nende toodete ja lahenduste jaoks, mida nad müüvad. Kui müüte mitmesuguste otseselt üksteisega konkureerivate ettevõtete tooteid, on tõenäoline, et kanalipartnerid kulutavad aega, et müüa tooteid, mida on kõige lihtsam eristada - ja seetõttu sõlmivad tehingud. Tootetootjad on sellest aru saanud ja pöörduvad juba virtuaalsete 3D-tootemudelite poole, mis näevad välja ja käituvad täpselt nagu tegelik toode, et oma pakkumised müügimeeskondade ja kanalipartnerite kätte saada. Kanalipartnerid saavad need interaktiivsed müügi võimaldamise tööriistad sageli kõrged tarkvara litsentsitasude tõttu, kui nad üldse interaktiivseid tööriistu saavad, jättes need tohutult ebasoodsasse olukorda.
  • Globaliseerumise - VAR-id ja kanalipartnerid asuvad sageli kogu maailmas, potentsiaalselt väga kaugel lähima tootja asukohast või toote tutvustamiskeskustest. Seetõttu vajavad nad tööriistu, mis võimaldaksid neil müüa paremini igas kohas ja igal ajal. Kuigi mobiilirakendused hakkavad seda probleemi leevendama, on paljud tahvelarvutid / nutitelefonid erinevates riikides suurema populaarsuse kaaluga, muutes sisu juurutamise keerukamaks, kuna müügi võimaldamise tööriist peab saama töötada mis tahes seadmes, mis kanalipartneri käsutuses on. Keelebarjäärid muudavad ka paljud müügivahendid kasutuks, välja arvatud juhul, kui neid saab tõlkida kohalikku keelde kasutamiseks välisriikides.
  • Universaalne juurdepääs - Nagu varem mainitud, kasutavad globaalselt hajutatud esindajad paljusid erinevaid seadmeid alates sülearvutitest ja lõpetades mobiilseadmetega ning vajavad tööriista, mis töötab sujuvalt platvormidevaheliselt - pakkudes universaalset kogemust asukohast sõltumata. Qvidiani sõnul on põhjus, miks Sales turundusmaterjale eirab, põhjuseks see, et nad ei suuda neid leida ega neile juurde pääseda. See tähendab, et õige teabe edastamine kanalipartnerite kätte ja õigete seadmete VAR-ide kätte on ülitähtis, et oma sõnumit sujuvalt ja järjekindlalt edastada. Kasutamiseks piirkondades, kus püsivat Interneti-ühendust on raske saavutada, või kasutamiseks kohtades, näiteks ettevõtte peakorteris või haiglates, kus Interneti-ühendus on sageli piiratud, vajavad kanalipartnerid rakendust, mis töötab nii võrgus kui ka võrguühenduseta, sülearvutites, nutitelefonides ja tahvelarvutites. Sageli vajavad sellised rakendused litsentse (vastavalt kasutajate arvule), mis jätab kanalipartnerid ja variaatorid tohutult ebasoodsasse olukorda, kuna paljud originaalseadmete tootjad ei soovi müügi võimaldamise tööriista vahelehte valida, kuid partnerid võivad tegelikult kasutada või mitte .

Kaoni ristplatvorm

Kujutage ette kanalite müügi utoopilist tulevikku

Spetsiaalselt kanalite jaoks loodud müügi võimaldamise tööriistad ei pakuks interaktiivsetele toodetele sajaprotsendilist ligipääsetavust (neid virtuaalselt demonstreerides), vaid näitaksid ka seda, kuidas erinevad tooted saavad koos töötada, et paremini lahendada klientide ärilisi probleeme, olenemata sellest, milline ettevõte neid toodab. See muudaks iga partneri tooteeksperdiks, kuna nende käsutuses oleks hetkega ette näidata asjakohaseid tooteesitlusi, abimaterjale ja turundussõnumeid. Lõpuks suudaksid kanalipartnerid integreerida kõik need virtuaalsed 100D-tootenäidised, olenemata originaalseadmetest, ühte interaktiivsesse müügi võimaldamise tööriista, millel on oma bränd, võimaldades neil demonstreerida parimat lahendus tarbijate jaoks, ühendades oma partnerite erinevad pakkumised.

Ideaalsel tööriistal pole mitte ainult juurdepääsu kõikidele tootesarjadele, vaid piiramatutel kasutajatel on juurdepääs ööpäevaringselt nii veebis kui ka väljaspool veebi ja kõikjal maailmas - pakkudes universaalset kogemust olenemata asukohast või platvormist. Kergesti tõlgitav tekst muudaks rakenduse rahvusvaheliste versioonide loomise kiireks ja universaalne seadmetevaheline ühilduvus muudaks kõigi seadmepartnerite valdused köitvaks müügikiirendiks.

Kuigi see võib tunduda unistusena, usun, et kanalipartnerite ja VAR-ide jaoks mõeldud interaktiivsete platvormidevaheliste tööriistade tulevik ei pruugi olla liiga kaugel!

Mis sa arvad?

Sellel saidil kasutatakse rämpsposti vähendamiseks Akismetit. Vaadake, kuidas teie andmeid töödeldakse.