5 kaalutlust oma mobiilirakenduse lokaliseerimisel Jaapani turule

Mobiilirakenduse lokaliseerimine Jaapanis

Maailma suuruselt kolmanda majandusena sain aru, miks olete huvitatud Jaapani turule sisenemisest. Kui soovite teada, kuidas teie rakendus Jaapani turule edukalt siseneda, lugege selle kohta lisateavet!

Jaapani mobiilirakenduste turg

2018. aastal oli Jaapani e -kaubanduse turu väärtus 163.5 miljardit dollarit. Aastatel 2012–2018 kasvas Jaapani e -kaubanduse turg 3.4% -lt 6.2% -le kogu jaemüügist.

Rahvusvahelise kaubanduse administratsioon

Sellest ajast alates on see hüppeliselt kasvanud, eriti mobiilirakenduste valdkonnas. Statistika teatas, et eelmisel aastal oli mobiilse sisuturu väärtus 7.1. aasta märtsi seisuga väärt 99.3 triljonit Jaapani jeeni ja umbes 2021 miljonit nutitelefoni kasutajat.

Kõige aktiivsem ja laialdasemalt kasutatav mobiilirakendus oli sõnumiteenus LINE, mida juhib Lõuna-Korea ettevõtte Navier Corporation Tokyos asuv tütarettevõte LINE Corporation. Pärast seda on nad oma portfelli mitmekesistanud LINE Manga, LINE Pay ja LINE Music jaoks.

Kui kavatsete siseneda Jaapani e -kaubanduse ja rakenduste turule, võiksite kaaluda oma rakenduse lokaliseerimist selle tõlkimise asemel, mida arutame oma järgmises segmendis.

Miks on teie lokaliseerimisstrateegia oluline?

Pakkuda Tirosh Tomedesest kirjutas artikli kõike, mida vaja teada globaalseks muutmiseks mõeldud lokaliseerimisstrateegia loomise kohta. Ta selgitas, et lokaliseerimine on protsess, mille eesmärk on arendada kaasamist ja sidemeid teie sihtkohaga, luues klientide/kasutajate kogemusi ja tooteid, mis on kohandatud nende kultuurieelistustele.

Tirosh selgitas, et lokaliseerimise osas peate kaaluma strateegia loomist, mis lokaliseerib tõhusalt teie platvormid, turunduskanalid ja tooted/teenused.

Martech Zone märkis, et kui kavatsete oma rakendusega ülemaailmseks minna, peate selle lokaliseerima, sest umbes 72% rakenduse kasutajatest ei räägi inglise keeltja nad tõid näiteks Evernote. Kui Evernote sisenes Hiina turule, muutsid nad oma rakenduse nime nimeks Yinxiang Biji (mälumärkus), mis hõlbustas Hiina kasutajatel brändi nime meeldejätmist.

Kuid kas Jaapani turule sisenemisel on tõesti vaja luua lokaliseerimisstrateegia?

Kas teadsite, et Jaapanis, maailma suurimal sotsiaalmeedia veebisaidil ja rakendusel, ei õnnestunud turule siseneda Facebookis?

Sellest teatas Techinasia Jaapani tarbijad väärtus suhtlusvõrgustiku platvormi puhul neli asja nad kasutavad:

  1. Turvalisus
  2. Kvaliteetne kasutajaliides
  3. Avalik arusaam kui populaarne platvorm
  4. Hea teabeallikas

Techinasia küsitluse põhjal vastasid kõik nende osalejad, et Facebook on vähem turvaline. Lisaks vastasid nad, et Facebooki liides oli „avatud, julge ja agressiivne” ning mitte „jaapanlasõbralik”, kuna nende kasutamine oli segane ja keeruline.

Ja lõpuks, teabeallikana teatasid osalejad, et eelistavad palju kasutada Twitterit kui Mixi (eelistatud veebipõhine sotsiaalmeedia platvorm) ja Facebook.

Facebook ei suutnud luua lokaliseerimisstrateegiat enne, kui tegi oma sotsiaalmeedia platvormi Jaapani avalikkusele kättesaadavaks. Ja nad pole ainsad, kes oma veebiplatvormi lokaliseerimisel ebaõnnestuvad.

eBay käivitati 1990ndate lõpus, kuid 2002. aastaks tegutses see mitmete tegurite tõttu, näiteks Jaapanis ranged müügieeskirjad ringlussevõtu or taaskasutatud elektroonika, kui neil pole selleks litsentsi. Teine põhjus, miks neil ei õnnestunud oma kaubamärki välismaal turustada, oli selle mittemõistmine Aasia tarbijad hindavad usaldust. Nad ei suutnud luua platvormi, mis võimaldaks ostjatel müüjatega suhelda, et nendega usaldust luua.

On vaieldamatu, et kui nad oleksid oma platvormid lokaliseerinud, oleksid nad võinud Jaapani turule edukalt siseneda. See on mõttekas, sest sihtpiirkonnas, Jaapani tarbijatel, on lääneriikidega võrreldes väga erinevad kultuuritavad ja ühiskondlik käitumine.

5 näpunäidet oma mobiilirakenduse lokaliseerimisel Jaapani turule

Siin on viis kaalutlust Jaapani turu lokaliseerimisel:

  1. Otsige professionaalseid lokaliseerimise eksperte - Koostöös professionaalsete lokaliseerimisspetsialistidega saate lokaliseerimisstrateegia loomise protsessi kiirendada, sest need aitavad teil sihtpiirkondi uurida, oma platvorme ja sisu lokaliseerida ja palju muud. Kui otsustate lokaliseerimise ekspertide üle, vaadake nende klientide ülevaateid veebisaitidel nagu TrustPilot, võrrelge neid teiste lokaliseerimisteenuste pakkujatega hindade ja lokaliseerimise kvaliteedi osas. Peate küsima, kas nad pakuvad garantiisid ning kas neil on rakenduste lokaliseerimiseks vajalik tehnoloogia ja asjatundlikkus. See tagab, et saate parimaid lokaliseerimise eksperte, kuna neil on suur osa Jaapani turule eduka sisenemise tagamisel.
  2. Mõista oma sihtpiirkonda - Nagu varem mainitud, saavad lokaliseerimisspetsialistid, kellega te töötate, aidata teil läbi viia kohalikke turu -uuringuid. Lisaks uurimistöö keelelisele ja majanduslikule osale peaksite arvestama kultuuriliste nüanssidega. Nagu mainitud, on üheks põhjuseks, miks Facebook ei suutnud Jaapani turule siseneda, see, et Jaapani kasutajad eelistavad oma identiteedi paljastamisega võrreldes anonüümsust. Martech Zone kirjutas praktiline juhend, kuidas oma mobiilirakendust turustada mis puudutab kõiki olulisi asju. Saate lisada nende näpunäiteid, nagu kohalike konkurentide tuvastamine ja neilt õppimine.
  3. Kohaneda kultuuri- ja kohalike sündmustega - Teine asi, mida kaaluda, on uurida kultuuri- ja kohalikke sündmusi ning kohandada oma rakendus nende ümber. Jaapanis on aastaaegade vaheldumine väga oluline, kuna paljud nende kultuuriüritused keerlevad selle ümber. Saate ette valmistuda ja koostada kultuurikalendri. Medium kirjutas, et pikkade pühade ajal Jaapani kasutajad kulutage palju aega mobiilirakendustele. Need pikad pühad toimuvad uusaasta, kuldse nädala (aprilli viimane nädal kuni mai esimene nädal) ja hõbenädala (septembri keskel) ajal. Teades seda teavet, aitab see teil parandada oma rakenduse kasutajaliidest ja kasutajate suhtlemist nendel hetkedel, mil kasutajad on kõige aktiivsemad.
  4. Tehke koostööd kohalike sotsiaalmeedia mõjutajate ja kauplustega - Jaapani kasutajad hindavad usalduse loomist ettevõtete ja kaubamärkide vastu. Üks viis oma mobiilirakenduse turundamiseks on teha koostööd ja luua ühendus Jaapani sotsiaalmeedia mõjutajatega. Kuna sotsiaalmeedia mõjutajad mõistavad oma vaatajaid ja neile järgnevat demograafiat hästi, võib nende arusaam teie rakendusest olla väärtuslik. Kuid ma soovitan teil uurida, millised kohalikud mõjutajad kehastavad teie ettevõtte põhimõtteid ja eesmärke. Teine kaalutlus on teha koostööd kohalike kaupluste ja jaemüüjatega, kuna see suurendab teie rakenduse usaldusväärsust ja hõlbustab teie sihtkasutajatel selle oma igapäevaellu kaasamist.
  5. Oma hindade lokaliseerimine - üks viis oma rakenduse kasutajaliidese kaasamiseks on rakenduse hindade lokaliseerimine. Lihtsalt sellepärast, et jeeni USD -ks konverteerida on masendav ja vastupidi. Konversioonimäärad muutuvad pidevalt ja seetõttu on ebapraktiline, kui teie rakenduse valuuta ei vasta teie sihtkoha valuutale.

Lokaliseerimisstrateegia loomine nõuab tugevat meeskonda ja võrgustikku alates lokaliseerimisspetsialistide palkamisest kuni koostööni kohalike mõjutajate ja jaemüüjatega. Ja see on loogiline, sest erinevalt tõlkimisest on teie rakenduse lokaliseerimine teie eesmärk luua kasutajate kogukond, kes mitte ainult ei usalda teie rakenduse kaubamärki, vaid on ka sellele lojaalne.

Mis sa arvad?

Sellel saidil kasutatakse rämpsposti vähendamiseks Akismetit. Vaadake, kuidas teie andmeid töödeldakse.